Castle Pythian
Ghost Adventures

15x5 Castle Pythian

Temporada 15 | Episodio 5
Buscadores de Fantasmas viaja a Springfield, Missouri para investigar el Castillo Pythian, un edificio histórico infectado con espíritus violentos que parecen imitar a los vivos y producir premoniciones fatales

Castle Pythian
5
de 9 votos

25 Comment threads
17 Thread replies
6 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
31 Comment authors
deadgrajitoGuaby2315legalita690lagimeno87 Recent comment authors
  Subscribe  
Nuevos Antiguos Mejor valorados
Notify of
camilalovezack <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">33 comentarios</span>
Expulsado
camilalovezack 33 comentarios

Gracias por subir el nuevo capítulo

Victorio <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">13 comentarios</span>
Expulsado
Victorio 13 comentarios

Buenas,

Por si interesa realicé la traducción de este episodio. El subtítulo se encuentra subido en Addic7ed.

Saludos.

Pd:

shaq32 <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">17 comentarios</span>
Expulsado
shaq32 17 comentarios

Donde?

legalita690 <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">223 comentarios</span>
Expulsado
legalita690 223 comentarios

No sabes leer? Addic7ed!

ryuk <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">1 comentario</span>
Miembro

KL MALA VOLA

Ismael <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">155 comentarios</span>
Miembro
Destacado
Traductor

Genial, muchas gracias Victorio. Solo falta editarlo y ponerlo en un vídeo. Yo lo haría pero sin el permiso expreso del autor no podría hacerlo. Un saludo.

Victorio <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">13 comentarios</span>
Expulsado
Victorio 13 comentarios

De nada, para eso estamos. Porque veo que hay mucho trabajo por aquí y si puedo echar una mano así lo haré.
El uso del subtítulo es libre para el que lo quiera.

También hice el del episodio siguiente, Titanic Museum, pero veo que aún no se actualizó la lista de episodios de la web.

Ismael <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">155 comentarios</span>
Miembro
Destacado
Traductor

Pues perfecto. Los subo en el vídeo poniéndote a ti de autor tanto este como el siguiente. Un saludo y gracias.

legalita690 <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">223 comentarios</span>
Expulsado
legalita690 223 comentarios

Muchísimas gracias @Victorio! 😉

Esperanzavc <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">39 comentarios</span>
Miembro

Muchas gracias Victorio por subtitular y por echar una mano a Ismael

shaq32 <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">17 comentarios</span>
Expulsado
shaq32 17 comentarios

Como lo vengo diciendo no entiendo xq le dan prioridad a otras series para subtitular si la mayoría se unió para poder ver las series de zack

lovingyourself <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">23 comentarios</span>
Expulsado
lovingyourself 23 comentarios

Ya ves , estoy de acuerdo contigo .
La mayoria de gente viene para ver ghost adventure o cualquier otra relacionada con zak (deadly possesion , ghost adventures aftershock , ect ), se podrian currar más esas series…

Ismael <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">155 comentarios</span>
Miembro
Destacado
Traductor

Pues ya sabeis, si tanto quereis y os pagan por ello adelante, subtitular.

matias alejandro <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">1 comentario</span>
Expulsado
matias alejandro 1 comentario

encima cuando comentas algo sobre los subtitulos se ofenden

Ismael <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">155 comentarios</span>
Miembro
Destacado
Traductor

Por que molesta tanta exigencia por algo que hago por que quiero y lo hago cuando tengo tiempo. Pero visto lo visto si tanta gente os apoya en vuestras exigencias a este paso dejaré de subtitular, me come mucho tiempo y la gente es muy poco agradecida excepto algunas personas. Los haré para mi y algunos compañeros pero nada más. Un saludo.

Esperanzavc <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">39 comentarios</span>
Miembro

Se q duele esos comentarios, pero no hagas caso, algunos q llevamos tiempo en esta comunidad y conocemos tu trabajo y no sabemos ingles agradecemos tus subtitulos. Yo siempre espero con ansias los subtitulos pero como se q tu tienes tus cosas no meto buya. Yo por eso te lo agradezco enormemente q subtitules los capitulos. MIL GRACIAS ISMAEL

OLIVERTFE <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">6 comentarios</span>
Miembro

No hagas caso, al final habemos muchos que agradecemos vuestro trabajo. Así que por muchos años más de esta afición llamada BUSCADORES DE FANTASMAS!❤️

Viviana13paola <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">10 comentarios</span>
Miembro

No hagas caso a los comentarios q no dejan nada positivo y concentrate en todos los q gracias a tu trabajo podemos disfrutar de nuestra serie favorita y te estamos muy agradecidos

Victorio <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">13 comentarios</span>
Expulsado
Victorio 13 comentarios

Cierto es, ¿pero qué se comenta acerca de los subtítulos? (tú y la mayoría de la gente que hace este tipo de comentarios). Sólo se comenta que por qué no se ha subtitulado ya, que por qué no se centran en esta serie, que por qué tardan tanto o directamente exigencias. Aún no he leído ningún tipo de crítica (constructiva o destructiva) sobre los subtítulos, siempre exigencias.

Si hay subtítulos ahora o en el futuro, se sabrá en su momento. Meterte en los episodios y leer siempre el mismo tipo de comentarios exigiendo sobran.
Si esa gente que pide exigencias invirtiera ese tiempo en ayudar a traducir, estoy seguro que los subtítulos saldrían antes.

danielo <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">7 comentarios</span>
Expulsado
danielo 7 comentarios

Pues subirlo aquí tambn

Ismael <span class="wpdiscuz-comment-count" style="color: #a1a1a1;font-weight: normal;font-size: 11px;margin-left: 10px;;">155 comentarios</span>
Miembro
Destacado
Traductor

Acabo de pasarle el enlace de este capítulo subtitulado por @twine al Admin y en cuanto pueda lo colgará. Muchas gracias por el tiempo dedicado y espero que lo disfrutéis.

X

Normas

- No hagas publicidad (spam o referidos).
- No faltes el respeto a otros usuarios.
- No publiques datos personales ni de terceros sin consentimiento (teléfonos, fotos ...).
- No hagas suplantación de identidad.
- No están permitidas las multicuentas.
- No escribas en mayúsculas.
- No escribas sin sentido.
- No facilites enlaces a torrents, elinks, descargas directas, etc.
- No pidas, exigas o hagas alusión a subtítulos.
- No utilices la mensajería privada para hacer spam, fraudes o acoso.


Para mantener un buen ambiente en la comunidad estas normas serán de obligado cumplimiento. Las cuentas que solo se registren y únicamente tengan actividad pidiendo, exigiendo o haciendo alusión insistentemente sobre traducción o subtítulos de cualquier serie, programa o película podrán ser suspendidas sin previo aviso. Ver información detallada.

X

Preguntas frecuentes

Antes de preguntar, comentar o insistir sobre cualquier tema, aquí recopilamos todas aquellas preguntas que pueden resolverte todas tus dudas:

¿Por qué hay vídeos que no se ven?

Si el vídeo no se ve, cambia de dispositivo (PC, smartTV, smartphone…), o bien, cambia de navegador (Chrome, Mozilla, Safari…).

Si un episodio no te aparece (no aparece el reproductor) es porque hemos recibido un informe donde nos solicitan que eliminemos el contenido por infringir derechos de autor. En ese caso no se vuelven a poner. Si crees que debemos revisar el contenido, puedes reportar el vídeo desde su ficha. Por motivos legales, nos reservamos el derecho a restablecer el vídeo.

¿Por qué hay vídeos que han sido eliminados?

Los vídeos pueden ser borrados automáticamente si reciben denuncias de copyright en origen, o también de usuarios que eliminan los vídeos. Todo esto está fuera de nuestro alcance. Si ves algún vídeo que no aparece, repórtalo. Por motivos legales, nos reservamos el derecho a restablecer el vídeo.

¿Por qué pone que el vídeo no se encuentra o que es privado?

Eso se debe a varios motivos; el principal sería que ha sido eliminado en origen (desde el servidor) por infringir copyright, otro de los motivos puede ser por que el usuario que lo subió a ese servidor ha eliminado el vídeo o su canal ha sido borrado.  Si ves algún vídeo con ese problema, repórtalo. Por motivos legales, nos reservamos el derecho a restablecer el vídeo.

¿Por qué al ver un vídeo se congela y no carga?

La conexión a los servidores donde están los vídeos es mala. Una recomendación es pulsar play en el vídeo y dejar cargar durante unos segundos (o incluso minutos) para que el búffer cargue. Si sigue sin funcionar, es posible que el servidor de la web donde está alojado el vídeo esté saturado.

¿Por qué algunos episodios no están en Español?

Por qué la mayoría de episodios, normalmente los más recientes acaban de ser emitidos, y lo hacen en su idioma original. Si son vídeos con mucho tiempo es por que no se han emitido en ningún canal de habla hispana.

¿Para cuándo vídeos subtitulados?

No hay fecha exacta. Si los subtítulos no aparecen es por que no han podido hacerlo. ¿Quién lo hace? Nuestros miembros, y no, no son traductores profesionales realizando el trabajo bajo plazos de entrega y con un sueldo, no, se hace gratis:

  • La web no tiene publicidad y se mantiene con ingresos prácticamente inexistentes.
  • Los vídeos son traducidos por miembros de la comunidad gratis. Obviamente no cobran absolutamente nada.
  • Todo se traduce según el tiempo libre y las ganas de cada uno.

Así que los traductores lo hacen por “amor al arte” y son los que deciden en su tiempo libre trabajar en los episodios, subtitular, editar y/o compartir con la comunidad. Por eso hay que ser pacientes, respetuosos y agradecidos, no sirve de nada que preguntes o hagas alusión insistentemente, porque si los subtítulos no aparecen es por que no han podido hacerlos.

¿Para cuando vídeos en castellano (voz)?

Eso depende del canal que compra los derechos de los episodios, documentales, películas, series o programas, las cadenas o productoras se encargan de contratar un equipo de doblaje para ello y luego emitirlo en televisión.

Dice que está subtitulado pero no lo está ¿qué pasa?

Los subtítulos pueden haber sido retirados por parte del autor, problemas legales o robos. En ese caso los episodios subtitulados se repondrán. No pierdas el tiempo comentando en la ficha del vídeo, repórtalo para que podamos arreglarlo.

¿Por qué no veo los vídeos alojados en VK.COM?

La web VK realizó cambios y ahora debes registrarte e iniciar sesión en su web para ver los vídeos. Es posible que algunos estén como “privados”, en ese caso, repórtalo.

¿Por qué me saltan Ventanas de publicidad?

Aquí no hay publicidad. Los anuncios son parte de los reproductores y no tienen nada que ver con nuestra comunidad, si quieres eliminarlos deberías usar bloqueadores de anuncios. Aquí te explicamos cómo.

¿Como elimino mi cuenta?

Entra en tu perfil: Configuración > Eliminar cuenta.

¿Sois los Buscadores de Fantasmas (Zak, Nick, Aaron…)?

NO. La web buscadoresdefantasmas.com, aunque se llame como el programa y haga referencia a éste, no es la web oficial de Ghost Adventures, ni está afiliada a los canales de su emisión ni la lleva Zak Bagans desde el sofá de su casa en Nevada. Nacida en 2012, la comunidad de buscadoresdefantasmas.es y buscadoresdefantasmas.com se creó inicialmente para dar la oportunidad a que todos los aficionados e investigadores de lo paranormal tuvieran un lugar en común donde compartir sus aficiones, intereses y conocimientos.

¿Como pongo un SPOILER en los comentarios?

Para no revelar la trama o la historia a otros usuarios deberás utilizar la etiqueta Spoiler disponible en los comentarios. Para hacerlo es muy sencillo, pulsa sobre el botón superior del formulario donde pone “/spoiler” y escribe tu spoiler a continuación, para cerrar el spoiler vuelve a pulsar sobre el botón “spoiler”. Ya habrás creado tu primer spoiler, enhorabuena. A continuación te mostramos como crear uno:

Así se ponen los Spoilers

Así se ponen los Spoilers

 

Actualizado  el 21/03/2018